Tangled Dubbing Indonesia Review
The Indonesian dubbing of Disney’s Tangled (2010) serves as a fascinating example of how global media is localized to resonate with a specific cultural and linguistic demographic. While the original film is celebrated for its modern take on the Rapunzel fairy tale, the Indonesian version—produced by MCPro Studio and released in 2013—brings the story of self-discovery and freedom to a wider local audience through careful translation and vocal performance.
The Indonesian dubbing of Disney's (released locally as ) is a popular adaptation that has allowed the film's songs and story to resonate deeply with Indonesian audiences. Produced by Multi Cinema Production tangled dubbing indonesia
, who provided both the speaking and singing voice for the charming thief. Mother Gothel : Voiced by Fransisca Sri Setyaningsih , who sang the villainous anthem "Ibu Tahu" Mother Knows Best The Television Series: Rapunzel's Tangled Adventure For the Indonesian dub of Tangled: The Series (also known as Petualangan Rapunzel yang Kusut ), a new lead was introduced. Singer Ghaitsa Kenang The Indonesian dubbing of Disney’s Tangled (2010) serves
The Indonesian version features a mix of seasoned voice actors and singers to match the dual requirements of dialogue and complex musical numbers: : Voiced by Tisa Julianti Produced by Multi Cinema Production , who provided
Tag teman yang suka nyanyiin ulang lagu-lagunya! 🎤👇